《东方心绮楼》汉化使用与细节说明
本帖最后由 tkwlee 于 2013-5-31 22:06 编辑本次汉化使用外挂式,理论上能兼容所有版本,就算以后有新人物出现,也不会出现乱码等现象。
关键词:自兼容更新 可自定义部分字体(因为有很多字实际上是图片)
说明如下:
1.汉化补丁主要有三大部分组成,“3DM”文件夹及其中所有内容,“th135.dll”,修改后用来引导汉化的主程序。汉化不对游戏的资源文件修改,比较干净。
2.汉化装完后,目录下有一个“汉化补丁兼容切换工具.exe”,用这个可以兼容后面的小规模升级。在打完游戏的升级补丁后,主程序可能已经发生了变化,此时汉化不再生效,可执行本工具,自动校正exe。
如果在已经汉化生效的情况下再次执行本工具,则会还原为原版游戏,汉化不再生效。
3.第一次运行汉化版游戏后,会在3DM文件夹下生成GameSet.ini配置文件,其中 “Font=”一行后面可写上你的系统中已安装的字体的名字,自定义字体。如 Font=方正喵呜体
4.汉化集成了目前较为流行的贴图替换功能:
GameSet.ini中设置,TEXOUTMODE=2 导出所有使用到的贴图
TEXOUTMODE=1 单张导出模式,可按小键盘-和+来浏览贴图,选中的贴图,在画面上会以绿色高亮显示,按F12导出,保存路径在3DM\OUT\
TEXOUTMODE=0 不导出
TEXMOD=0 不进行自定义贴图替换
TEXMOD=1 进行贴图替换,游戏启动后,会读取3DM\ReplaceTextures目录下的文件,将符合规则的贴图加入到替换列表
但注意的是,你不可能替换汉化补丁中已经替换的贴图
SHOWTEX=1 在单张导出模式下,在左上角显示选中的贴图,不建议打开,有时会卡住
5.汉化较为仓促,文本的翻译上也没有东方爱好者参与,所以可能不太满足东方教众的要求。如有组织或个人愿意进行后续的完善工作,可短消息留言。
页:
[1]