3DMGAME论坛's Archiver
论坛
›
《使命召唤19》简中翻译出现“我真的会谢”等网络热梗,如何看待?
› 翻译可以接地气,但不可以接地府
YouyuPlus
发表于 2022-10-23 01:52
翻译可以接地气,但不可以接地府
就像魔兽里伊利丹说的英语:You are not prepared
台服:你们还没准备好
国服:你们这是自寻死路
明显国服更霸气
再看看cod19的翻译,啥啥啥,这是啥!
吴小盼
发表于 2026-3-18 13:57
那就要问翻译游戏的工作人员了,既然是翻译,想说什么,想写什么不行?
游戏人物说,特朗普被我干掉了,都行!{:3_117:}
页:
[1]
查看完整版本:
翻译可以接地气,但不可以接地府