3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 25057|回复: 412
打印 上一主题 下一主题

[心得] 关于汉化,我希望大家能够淡定

[复制链接]

741

主题

8681

帖子

3万

积分

管理员

Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24Rank: 24

贡献度
6721
金元
105413
积分
37825
精华
40
注册时间
2003-12-30
QQ
跳转到指定楼层
主题
发表于 2009-12-30 11:39 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
首先应该请大家做好心理准备。因为我从10月25日以来,没有收到任何跟文本有关的东西,所以根本无法判断真正的文本翻译进度。今天已经30号了,目前没有仍没有消息。而且已经联系不上虎扑的联系人。

我这两天因为这个游戏的汉化,情绪很不好,四处抱怨虎扑的翻译效率和发布消息的态度,这么做结果肯定会导致虎扑那边的不满,冷静下来考虑,这么做根本没有意义,虎扑并不是一个专业的游戏网站,而是体育媒体站,这也就意味这两点:

一,虎扑肯定没有专业游戏网站那么快的翻译速度,因为他们大部分时间都在翻译媒体信息和新闻,而且他们并不是玩家,对《NBA 2K10》这个游戏可能大部分人也没有兴趣,只是完成一些工作任务,所以效率必然不会太高。

二,虎扑完全可以放弃《NBA 2K10》这个游戏的汉化,因为游戏对虎扑网站来说是附属品中的附属品,放弃这个游戏的汉化和讨论,对他们网站一点影响都没有。

大家必须冷静,我知道很多人用施加压力的方法,希望提高汉化效率。但是这个方法对3DM有效果,因为3DM是游戏网站,主流会员是游戏玩家,我们不可能因为一个汉化放弃很多游戏玩家,且对于玩家的侮辱和漫骂我早就习惯了,因为每次汉化都是这样。而虎扑不一样,高压情况下,很可能会起反效果,他们也从来没经受过这些负面言论,很容易导致他们彻底退出这次游戏汉化项目。如果3DM重新组织翻译的话,那可又得耽误几个月。

目前局面我已经无法控制了,我相信谁都无法控制,轻重大家自己考虑。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-5-26 08:59 , Processed in 0.038346 second(s), 15 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表