3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: ranger101
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 最近大作不断,还有多少人在关注EM2012的汉化?

  [复制链接]

55

主题

1353

帖子

4203

积分

云游仙境

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
767
金元
10949
积分
4203
精华
4
注册时间
2005-9-10

3DMer

跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-11-14 18:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
文本翻译今天全部搞定了,
这周大作着实不少,最后一个文本很长,占到六分之一还要多,又以长句为主,
所以多花了几天功夫,好在按照原定计划顺利结束。

昨天看到V1.1的破解补丁也出来了,所以抽空研究了一下升级档,
从提取的解包升级档案来看,文本改动了两个文件,大家也看到了主菜单选项多了一个自定义命名的东东,比较鸡肋,
不过总体问题不大,就是费些周折,因为翻译的文本是从V1.0提取的,这两个改动过的文本要来回解密加密再比对更新,
好在只有两个而已,不会影响到总体进度,V1.1既然已经出了,还是要支持新版的好。

其实翻译下来,感觉游戏时能看到全部文本的三分之一就不错了,比如说还有豪华版的内容,也全部翻译了,但目前游戏里未必看得到。
还有多人游戏时的很多提示信息,特别是单人游戏很多的触发提示,基本上是如果你开始游戏后什么都不操作直到任务失败才能看到本关全部的提示,
所以按正常人的一般标准,实际上很多内容根本看不到,但我们还是做到了100%完全汉化。

由于是忠实粉丝和老玩家独立把关,游戏中的很多专用名词、术语、提示、教程资料、语序语法等等都做到了前后一致,
同时也参考了4代国际中文版的“官方”译名,并在其基础上优化了很多词句的使用,毕竟同一系列下来很多内容因素还是具有继承性的。

刚刚看到有人说汉化今天就能发布,不知道是从哪得来的消息?
上周的公告进度讲的很清楚,本周是翻译工作全部结束,
可基本的常识个别人应该清楚:游戏文本翻译完毕,并不代表直接进游戏就能看见中文,
这还得交给技术和美工人员调试,当然翻译这汉化最大头的工作已经搞定,而且前期的技术工作已经测试过,问题不大进行起来也会很快,
翻译工作是明面的,进度能看到,当然还有很多工作是没法具体公示的,像测试时如果发现重大BUG,还要纠错等等。

所以稍安勿躁,总之为了一个更完美的汉化包大家的耐心等待是值得的。
现在没法承诺具体发布日期,但已进入发布倒计时是肯定的了,最近大作那么多,还有多少人在关注EM2012?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-24 04:33 , Processed in 0.029026 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表