3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2325|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 3大妈的汉化快点出吧,用隔壁用的蛋疼

[复制链接]

2

主题

66

帖子

129

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
8
金元
971
积分
129
精华
0
注册时间
2009-7-22
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-11-16 17:02 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
一直以来3大妈的汉化出的都比隔壁快,这回慢点我等不下去了,就去隔壁下来个传说中的1.1完美剧情补丁。

于是。。。渣翻译(部分怀疑是机翻)各种恶搞,1.1说已经去除了,谁用谁知道,什么2B、蛋疼。。。。。

然后是。。。渣排版,有些字幕偏位很严重,加上上述问题,玩的纠结。

接着。。。每关的开头不是都有那个什么时间、地点、人物那个标示么,有那个东西出现时,没有任何的汉化显示,游戏人物此时说话,没有字幕。等那玩意被涂黑直到消失后,对话字幕才正常显示。

最后。。。我玩到差不多11关(就是控制夜鹰地面部队在雪地有狗那里)这一关完全没有汉化了,部分零星有一些中文插在语句来,他喵的是坑爹啊!!

很怀念3大妈的汉化,快点出吧。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-6-15 08:16 , Processed in 0.027201 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表