3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2074|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 关于汉化,我想帮鸟姐说些话

[复制链接]

17

主题

443

帖子

539

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
33
金元
4066
积分
539
精华
0
注册时间
2009-9-25
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-12-10 23:29 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
首先因为个人因素,所以我是挺鸟姐的,虽然我刚刚装了1.0补丁,之后也很气愤的,或者说是很无语啊,我一直默默在等3DM的内核汉化啊。要知道挺住游侠的汉化差不过一个月可是不容易的。刚进游戏发现有错字,随便开了一个关卡,惨了,对话的声音都没有了,可是环境的声音还在。这个就是我辛辛苦苦等的汉化补丁吗?唉,不过刚刚看到鸟姐的一个贴,(管理层不要禁言任何一个3DM我玩家,这次是我的错误,应该承担责任)http://bbs.3dmgame.com/thread-1634150-1-1.html
发现我们不能对于鸟姐过于严格,要知道3DM的全部游戏汉化都需要鸟姐的经营啊,队员的管理,磨合也是需要努力的,鸟姐在主动承认错误那一刻,我发现我真的心软了。一个女孩要顶住压力把一个前瞻性的内核汉化做好,真的很不容易,因为这是一个吃力在短时间内不讨好的活,但是在下一个使命召唤系列中就可以利用已经组建起来内核汉化的相关技术,能够在很短的时间内汉化,而且很完美。呵呵,所以说我们要理解鸟姐的苦心,理解万岁。让我们期待下一个完美汉化吧。鸟姐能不能做一次我的回帖啊。呵呵。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-6-12 10:40 , Processed in 0.028819 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表