3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3516|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

[分享] 好东西要和大家分享,关于2.0汉化的~~

  [复制链接]

40

主题

1173

帖子

2298

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
284
金元
11623
积分
2298
精华
0
注册时间
2009-2-18
跳转到指定楼层
主题
发表于 2011-5-23 16:04 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
鉴于2.0中百科的兵种描述(title),大部分地方为英文,不甚雅观,自己就修改了一番。。。。
想说的是,刀兵那一块的道场。。。。空格加寺子屋的情况不少。。。。。有些连接名称也错误或未翻译。我看到的都改了,只恐难免会有没注意到的,就等玩家自己改吧。
然后,进了游戏截了些图,于是,百科中的图片也给它汉化了(第一版部分有),大家自己解压,然后放哪里应该不用我多说了吧,覆盖就是,若觉得不妥,请备份,但我可以说,打上了这个就离完美汉化更近了。
另外我找不到改游戏中agents的方法,我知道在local_en_patch.pack->text->db->ui_component_localisation.loc->ui_component_localisation_localised_string_agents_Tooltip_7a0050
单独提取一行貌似不可行,整个ui_component_localisation.loc都英文啊,放在3dm_jj_cn1.pack也可以把英文显示出来,但怎样只调用这一行呢,请高人指点。我看了这个游戏结构,估计这样做没望,但还是等待高手。。。离完美汉化仅一步之遥啦~~~~
附上地址:http://u.115.com/file/e60lr0ee
encyclopedia.rar 文件大小:3.02MB--只包含了修改过的文件,并非完全版。

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-7-9 11:59 , Processed in 0.026862 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表