高级玩家

- 贡献度
- 15
- 金元
- 3158
- 积分
- 376
- 精华
- 0
- 注册时间
- 2009-11-2
|
本帖最后由 だんご 于 2011-5-25 04:50 编辑
前言:本帖着重讨论Terraria的简称。
Terraria这个游戏已经开始走火,但在讨论时,打出游戏名很麻烦,所以有很多人都像MC(MineCraft)那样,用两个字母来简称Terraria。但是问题出现了,到底该怎么简称呢?有人叫它TE(首2位字母),有人叫它TER(首3位字母),甚至有人叫它TA(TerrAria?)。总之叫法各种各样,很乱。也许在外人看来,我们讨论的是3个不同的游戏,所以我想提出一种简称,好让大家有一个统一的叫法。
我提出的简称和上面3个都不一样,目前我也没见过其他人这样叫过,所以可能会有很多人不赞同,但我有一定的理由也许可以改变大家的看法。
我想叫的就是——TR(TerraRia),原因是我想像MC那样取两个单词(Mine Craft)的首字母来作简称,但为什么不是叫TA(TerrAria)呢?原因我也有。
Aria的确是一个独立的单词,意为“【音】咏叹调;抒情调;旋律;唱腔;唱段”-参考百度词典—aria。但这个词基本上和Terraria这个游戏没什么关系。
而Terr根本就不是一个独立单词,只有在后面加个“.”(Terr.)时,才是某些单词的简称-参考百度词典—terr.
而改变一下划分位置的话,Terra和Ria同样是两个独立的单词,而且这两个单词和Terraria这个游戏均有关联。
Terra意为“名词 n. 1. 地,土地,大地,泥 2. 地球”-参考百度词典—terra。至于和Terraria这个游戏有什么关系,我不说大家也能明白吧。
Ria意为“名词 n. 1. 【地】溺湾”-参考百度词典—ria。溺湾(ria)(也称谷湾)是指狭长的楔形入海口-参考百度百科—溺湾,溺湾在游戏里也许指的是地图尽头左右两边的地形,也或许指的是这两个溺湾中间的这片大地。
如上所述,我认为比起Terr Aria而言,Terra Ria才是Terraria这个名字的更好的划分方式。
既然Terraria和Minecraft一样,都是由两个独立的单词组合成的名字,那不如就按照Minecraft简称为MC一样,将Terraria简称为TR。
希望赞同我的建议的朋友们,以后尽量能够用TR来称呼Terraria。
下面再说一说TR(已经在用了= =)的中文译名。
既然Terraria是由两个独立的单词组成的,就不必在用音译为泰拉瑞亚(话说音译貌似也是按照Terra-泰拉 Ria-瑞亚来翻译的)了吧,直接意译岂不是更好。“大地溺湾”“大地谷湾”或是其它类似的一些译名。
嘛.....我是不大在乎译名问题,用TR来称呼这个游戏足够了,大家如果无聊的话可以考虑考虑译名的问题。
以上如果说的有错,还请见谅。 |
|