3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7123|回复: 24
打印 上一主题 下一主题

[原创] 从WIKI百科找来一些仙剑的词汇和介绍英文翻译 比如蝶恋 狂徒 酒剑仙 比武招亲 还有yao X的真正英文翻译

  [复制链接]

17

主题

140

帖子

203

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
15
金元
1425
积分
203
精华
0
注册时间
2011-9-29
QQ
跳转到指定楼层
主题
发表于 2011-10-19 18:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 zhongsolo 于 2011-10-19 19:22 编辑

刚发现WIKI有仙剑英文介绍 但估计大家基本都知道 就写给没看过的朋友看一下

先说下游戏标题

Titles in English
The game's title has been unofficially translated into English as The Magic Sword and the Chivalrous Youngsters,[1] or Chinese Paladin. Softstar officially named it The Legend of Sword and Fairy upon the release of the sequel.[2] However, in the 3rd and 4t工口GAME, the English title was changed to Chinese Paladin.



我翻译下



英文标题:
仙剑的名字曾被非官方地翻译成 The Magic Sword and the Chivalrous Youngsters 魔法剑与侠义青年 或 Chinese Paladin 中国游侠(我记得这就是仙剑最开始PAL的由来 某个制作人以PAL作为一个文件夹), 软星官方在续集中 更名为 The Legend of Sword and Fairy 剑与仙的传说, 但是 在第三与第四代 英文名被改回了 中国游侠


接下来只发一些我觉得还有点意思的英文名词 都来自百科 不一定都是官方的

Demon Prison Tower 锁妖塔

half-serpent spirit 半人半蛇精

a herbal medicine guru(药剂宗教师) 圣姑

Miao People 苗人

evil black Miao cleric(邪恶的苗人教士) 拜月教主

incantation of ten thousand swords 万剑诀


Kuangtu production team 狂徒制作群

Butterfly's love 蝶恋

Martial Arts Contest for Marriage 比武招亲

Drunken Sword Master (醉酒的剑术大师)酒剑仙



最后是一段玩家对仙剑一的评价
The Legend of Sword and Fairy is best characterized as a very memorable tragedy. Its plot, especially the ending, has moved many players to tears.[6] Zhao Ling'er's death and the question of whether or not Lin Yueru was successfully resurrected have fuelled an abundance of forum discussions and fan fiction. Yao Zhuangxian became reputed as the "Father of Xianjian", and many players reverently refer to him as "Immortal Yao"


翻译下:
仙剑以动人令人回味的的悲剧为其标志 其剧情 尤其结局  给很多玩家带来感动得泪水 赵灵儿的死和林月如是否成功复活在玩家中掀起热烈讨论 姚壮宪被尊称为”仙剑之父“ 很多玩家虔诚地称其为"Immortal Yao"”姚仙“(不朽的 神一般的 姚)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-22 19:50 , Processed in 0.028008 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表