3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3461|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

[火星] ~~~真奇怪,时到今日竟然还有些人去吵游戏翻译名的,而且吵得不是别的还是魔幻三杰。。。。。

  [复制链接]

105

主题

1413

帖子

1843

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
185
金元
11028
积分
1843
精华
0
注册时间
2011-9-20
跳转到指定楼层
主题
发表于 2011-11-1 06:55 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 Portaless 于 2011-11-1 06:56 编辑

先说我为什么觉得奇怪,1.魔幻三杰也不是什么超级大作,而我来了版区几次都能看见3贴上下在那争游戏名字的。2.魔幻三杰也没翻的很歪,不魔幻吗?不三吗?不杰吗?意思有曲解吗?是的,我知道没有体现出“一体”,但也不至于这几个改名字的贴整天在头页飘来飘去的看我都有点心烦。3.我不需要去百度谷歌或任何搜索,就心里记得的那些游戏里我就能说出许多中英译名出现更严重出入的,但我却从不见那些版区有这么多英语高人发帖。既然高人们都志向这么远大,你们可以先解决以下游戏译名:孤岛惊魂(2代直接悲剧,人家去了非洲),孤岛危机(2代同样直接悲剧,人家去了美国),英雄无敌(无敌在哪?),杀出重围(这个彻头彻尾的靠强大想象力翻出来的),狂飙(这个倒没什么不好,就是跟原名出入大了点),侠盗猎车手(这个不解释,最严重的一个),极品飞车(从7开始有段时间就不怎么开的是极品了你怎么解释?),超级房车赛(房车?),暗黑破坏神(人家有名字,叫大菠萝),反恐精英(你让玩匪的人情何以堪?),英雄本色(现在都叫马克思佩恩,以前我下的时候都叫那个。。。)。话说游戏名字大多翻的都不错了,电影随便举一个就雷到一大片。。。突然想到以前刚出魔幻三杰的时候不就有三位一体的名字带着一起了么,怎么都出2了还来吵,又不是你身份证上的名字写错了。。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-31 15:23 , Processed in 0.031605 second(s), 19 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表