3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: ak47lyj
打印 上一主题 下一主题

[踢飞版主……] 闲来无事看本书吧,看看那些龙语墙的秘密,长文慎入,自翻

  [复制链接]

49

主题

1104

帖子

2231

积分

创意工坊

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

贡献度
193
金元
14592
积分
2231
精华
0
注册时间
2011-11-16
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-1-10 16:40 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
从skyrim解包出来的DL里面找到这个内容,于是就翻译完发上来了书名:Dragon Language: Myth no More(龙语:不再神秘)
    很多文字描绘了这样一幅可怕的景象:灰蒙蒙的天空,可怕的咆哮,无尽的火焰吐息。的确,龙是致命而又可怕的猛兽。但是很多诺德人并不了解:龙事实上并不是头大无脑的野兽。实际上,他们曾经拥有繁荣而发达的文化,一旦他们下决心,就能在整个世界的范围内消灭或者奴役任何一个非龙族的文明。
    因此显而易见的,龙族需要一个与其他文明交流的方式。它们也需要言语交流。通过大量研究。学者们发现这就是龙真正想做的(和非龙族裔的文明与种族交流)。对于龙的强有力的吐息,甚至那些带着火焰,冰霜或者其他致命魔法效果的吐息,实际上是一种古老的语言而已。你说这是一派胡言?只是那些头脑发热的学者弄出来的愚昧又不可信的结论而已?曾经我也以为是这样,直到我膝盖中了一箭。
后来我开始听到各种谣言,这些小道消息来自那些勇敢的不怕中箭的冒险家们和垂涎金币的发丘中郎将们,他们不断重复着一个单词:龙语墙。
    三人成虎,至于你信不信,反正我有点信了。于是乎我开始踏上揭开这个不解之谜的漫漫征程。
分布在天际的各种远古的地下城,坟墓,其他隐蔽之处,都能找到这些龙语墙。这些黑不溜秋+看着各种不吉利的墙体上有各种古老而又晦涩难懂的文字。它们不见天日,没人遇见过并加以研究,因而无法翻译。
我心中冒出来这样一个结论:这就是那古老的龙语,不然它还能是啥?可以断定的是,这些墙是由远古诺德人建造而成。远古诺德人曾和龙在同一个时代生活。由于恐惧抑或尊重,他们学习并使用了龙语。(大君们为什么吼的比你厉害,人家专注龙语几十年,乃个龙裔渣渣)但是这些只是我的直觉而已。我需要证明我的论断。于是我开始了膝盖中箭的探险征程.在两个持剑淑男的保护下,经历了三次与死神的擦肩而过后,我完成了这段十七个月的坑爹探险,我尽量不然自己去细想那些旅途中各种坑爹的危险细节,尽管过程非常坑爹艰难,但是我取得的成果也是刚刚的。
    在旅途中,我发现了很多古老的龙语墙。这让我的诸多疑问渐渐明朗。事实上看起来只是古诺德人单纯的ctrl+v了这些龙语(各种爪状刮痕式的文字)
你可以脑补这个场景:威武的巨龙用它庞大而又锋利的爪子在石头上各种切割划痕制造符号,而一个人类在旁边恭恭敬敬的学习(这个人可能是巨龙的奴隶或者仆从),观摩,直至掌握这门语言为己用。
我在墙上还发现了一些东西。我注意到一些奇怪的单词,它好像蕴含着一种力量,一种不知名的能量在里面,如果能够解锁它,也许能被那些解读它的人所用(尔等渣渣地下城学会龙吼的秘密就是这里啦)它的声音无以名状,我想,只要你站在墙的前面,看到这黑不溜秋的墙体,感受它的能量,你就会明白我所言非虚。

谢天谢地,尽管带着发现事情真相的狂喜,我还能保持蛋定去转录我看到的字符。在这过程中,我开始看懂一些拼法,这些拼法能让我简单看懂一些我正在阅读的文字。比如,这是我转录下来的这些文字。

HET NOK YNGNAVAR G1F KOD1V WO DR1 Y4 MORON AU FROD DO KROSIS NUZ SINON S3V DINOK 4RK DUK1N(以龙的字体,这里文本显示不出来,所以直接打出转换文本,具体看书)
这看起来很像塔马瑞尔大陆的语言的字母。因此我试着翻译为这样
Here lies Yngnavar Ghost-Bear, who did Seek glory on the Battlefield of Sorrows, but instead found death and dishonor.
(这里躺着 Yngnavar·鬼熊,一位寻求战死的荣耀却得到的是死亡与耻辱)
再另外一面墙上我发现这些
:HET NOK KOPR1N DO IGLIF 3Z SOS WO GRIND OK OBL1N NI KO MOROK2 VUK2N NUZ 4ST MUNAX H1LVUT DO L3V KRAS1R
转换后是;
Het nok kopraan do Iglif Iiz-Sos, wo grind ok oblaan ni ko morokei vukein, nuz ahst munax haalvut do liiv krasaar.
翻译为
Here lies the body of Iglif Ice-Blood, who met his end not in glorious combat, but at the cruel touch of the withering sickness.

这里躺着伊格立夫·冰血, 他并没有光荣的战死,而是死在凶残的疾病之下。
在这里你会发现,经常见到各种"这里躺着XXX"。这代表着,这些墙标记着这块地方事实上是古代诺德英雄的墓地(所以经常地下城龙语墙前面有棺材,经常爬出来大君,因为龙语墙一方面是给猪脚学技能,一方面是给死者做墓志铭)
你可以想象我现在无法淡定,因为这样一切看起来都能解释的通了,这些古老的诺德人使用这些古老的龙语在墙上是有特殊原因的。
其中一个就是作为一些大人物的墓志铭,但是还有别的么,那么多坟墓,都是这样么,还是还有其他用途?
我接着看,然后又发现一些东东,下面是我的发现:
HET M4 T4ROD3S TAF3R SKORJI LUN SINAK WEN KLOV GOV9 N1L RINIK H4KUN ROK TOG1T W4 G4ROT
转换为
Here fell the treacherous thief Skorji Leech-Fingers, whose head was removed by the very axe he was attempting to steal.
意思是:这里趴着奸诈小贼:skorji·贼手,他的头被他想偷的那把斧头的主人给砍了(我囧)
我们可以看到一堵墙也标记着一些诺德人的死
下面
QETHSEGOL V4RUKIV D1NIK F4L3L K3R DO GRAV5N FROD, WO BOVUL KO M1R NOL KINZON Z4KR3 DO KRUZ3K HOKORON
转换为
This stone commemorates the doomed elf children of the Autumn Field, who fled in Terror from the sharp swords of the ancient enemy.
翻译为这块这头纪念这个来自Autumn Field的命衰的小精灵,他面对敌人的利剑时吓得逃跑了。(笔者按:秋天妖精洞穴?我没探索过,会有关联么?)
我们可以看到这面墙记录了一些古老的塔马瑞尔历史,当然它记录的事件是否发生在墙附近,这个我们不得而知。也将永远不为人知。
最后,我发现了这个
AESA W4L1N QETHSEGOL BR3N43 V4RUKT THOHILD FIN T8R WEN SMOL3N AG FRIN OL S4QO H2M
转换为
Aesa wahlaan qethsegol briinahii vahrukt, Thohild fin Toor, wen smoliin ag frin ol Sahqo Heim.
翻译为Aesa为她姐姐立起这块石头(作为墓碑?),上面缠绕着地狱之火,她的激情就像红色熔炉的一样燃烧着这面墙(这种类型我见过不少)显然是托人或者由一个特殊的人,为了纪念一位重要的人物建立的。建在这地方意义何在?那个死去的人重要么?或者这是这个人死的地方?又来了,这些答案早已随风而去,遗失在时间里面,永远不为人所知了。



现在你看到了,这些古老的龙语不再显得那么神秘了。他是存在的,确实存在而且依然存在,也许还能保存到时间的尽头。感谢古诺德人和他们贡献的龙语墙(让我揭开了真相)。但是别太信我的话(尽信书不如无书)。天际广阔而危险,充满秘密,还有许多未知的龙语墙等待你去发现。古代诺德人用他们的力量为我们构建了一座桥梁,龙也许不会再回到我们这个世界,但是我们可以通过这些墙回到他们那些时代。并且某天,总有一天,我们甚至可以解开这个奇怪,隐藏着未知力量的言语的真正秘密。

看完之后就不要埋怨尸鬼大君嘴炮威武霸气了···人家是练过的
话说昨天想在做过ESP汉化这本书,结果发现不行,话说DL改了都不显示在游戏里面,蛋疼·············


评分

13

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-4 13:12 , Processed in 0.029691 second(s), 19 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表