3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3108|回复: 17
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 建议下一版汉化能严肃用词啊

  [复制链接]

7

主题

363

帖子

374

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
8
金元
3419
积分
374
精华
0
注册时间
2010-4-24
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-2-24 12:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
一如既往地感谢汉化组的辛勤工作,在赏鉴了BIA的汉化作品后,觉得有几点不足,特提出希望有助于你们越做越好!

1.汉化用词有点儿戏,比如“铁血真汉子”、“亚马逊女战士”,这些词明显跟硬派欧美游戏不搭调,有点破坏整体氛围;
2.建议地名不要汉化,毕竟2代珠玉在前,老玩家玩起来难免别扭,而且英文原名也方便查找攻略和交流;
3.建议枪和子弹也不要汉化,这些东西虽然很多修改过,但总体跟现实是对应的,各种枪械子弹命名规则都是很好的学习素材,而且有助于让游戏显得更加专业。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-22 19:02 , Processed in 0.025590 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表