游戏达人
  
- 贡献度
- 212
- 金元
- 16791
- 积分
- 2527
- 精华
- 0
- 注册时间
- 2009-7-7
|
本帖最后由 darouwan 于 2012-4-6 20:08 编辑
首先请楼下各位别那我在南半球说事. 我在国内的时候也很少用汉化的, 辐射3,使命召唤4,5,6这些游戏更是当时根本没汉化.
开始看到一些人说英文看不懂, 我觉得吧, 可能是距离流畅玩这个游戏比较远, 只要勤快一点,拿着字典, 玩下来还是没问题的.
后来发现,很多人说一个字也看不懂~~这个~我其实很费解, 有意识购买正版的, 应该教育水平也不会太低. 能高中毕业的, 也不至于完全看不懂吧?
我在文明5出来的时候也发过一个帖子, 当时我是这么说的
看一些人说的,说6级也玩不了,觉得有些扯淡~~我本人6级压线,雅思阅读是7分,觉得玩文明5至少可以理解70%吧。有一些概念,语句可能开始不认得,玩着玩着差不多也懂了。比如三桅帆船,这个单词相信大多数人之前都没学过,不过看到tri-这个前缀也可以理解是什么东西。还有一个,这个游戏对科技类词汇可能要求比较大,特别是历史上一些科技名称的叫法,如果经常看国家地理,探索频道,或者美剧(特别是生活大爆炸)这样的,应该也不难懂。
所以,一些英语不好的也不要灰心丧气,这个游戏对英语的要求是比其他游戏高一点,但还没到不出汉化就不能玩的程度。这个游戏如果被你征服,那么以后的英文游戏也就不用害怕。况且,基本所有出来的游戏都是英文版,不可能所有游戏都等汉化出来。实在不行,抱着字典玩也没什么,反正你有充足的时间来查字典哈
所以, 请已经购买正版游戏的各位, 游戏里面的英语并不可怕~当你克服这个游戏之后,会发现以后所有游戏的汉化都不那么重要了. 本帖只是为了鼓励那些说看不懂英文的玩家努力一下, 英语也没那么可怕, 毕竟, 学英语的过程中还能享受到游戏的乐趣, 恐怕也找不到更好的学英语的方式了.
|
|