3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3429|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 是不是小丑女的汉化和以前的汉化有冲突?好多翻译都变了 还有些是英文?

  [复制链接]

87

主题

1545

帖子

1580

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
152
金元
9720
积分
1580
精华
0
注册时间
2009-1-8
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-6-19 18:36 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
小丑女汉化终于等出来了,在这里先感谢一下汉化组,不过汉化打上了之后发现有些东西变成了英文或是变成了其他翻译,比如阿卡姆故事介绍里面多数人名和地名变成了英文,还有谜语人的部分谜语似乎是重新翻译过的,难道汉化组又把游戏重新汉化了一遍?希望在下一版汉化中修正
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-3 04:15 , Processed in 0.025176 second(s), 15 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表