3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2668|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 提个建议,成立一个【玩家互助汉化区】以活跃独立游戏的汉化乐趣和玩家独立汉化游戏的积极性。

[复制链接]

25

主题

1709

帖子

1679

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
76
金元
13749
积分
1679
精华
0
注册时间
2008-11-6
QQ
跳转到指定楼层
主题
发表于 2013-3-2 21:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
众所周知,独立游戏层出不穷且神作潜质的不在少数,论坛独立游戏汉化组已经是应接不暇还免不了留下一些坑,补得上是一说,补不上又是一说,就算是忙完手头的汉化去填那些万年坑可能新出的游戏又满大街了,这样的话不如直接开个板块让那些有能力且愿意汉化某款自己中意游戏的玩家发布自己的汉化作品,一来可以大大缓解论坛汉化组的汉化压力,二来可以充分调动起技术玩家的汉化积极性,不必一定要一板一眼的去组队汉化,其实很多小游戏不需要很多程序,甚至有些连校对也可以免掉。比如“矮人村庄”和“矮人要塞”的汉化,我个人认为绝大多数英盲玩家遇到这类游戏首先想的是能在游戏里看到些汉字认识个大概,起码能下手体验游戏。这其实是绝大部分玩家的心态。既然这样,破解-初翻-翻译-校对-润色-发布,可以直接由技术玩家跳过翻译-校对-润色这些可有可无的程序直接发布自己的个人汉化版。我不介意满眼英语的神作里有中文错别字,你们呢?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-6 19:45 , Processed in 0.025456 second(s), 15 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表