3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 便便藏tt
打印 上一主题 下一主题

[分享] 【脑洞大开】我才不会告诉你们这个帖子透露的内容到底是什么呢!百度姬可不是万能的=v=【V10.0】

  [复制链接]

121

主题

5383

帖子

6872

积分

版主

【版头狂魔bbzTT】专爱PS各类版头图片,欢迎来稿定制!

Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18Rank: 18

贡献度
852
金元
34642
积分
6872
精华
0
注册时间
2009-3-4
跳转到指定楼层
主题
发表于 2014-5-26 14:06 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 便便藏tt 于 2014-5-31 00:00 编辑




请诸位耐心等待,具体等待多久请联想一下你上学时做英语题的速度和最终拿到的分数,总而言之,付出的时间与最终收获成正比。

It has  come to my attention that a particular foreign government fails to recognize  our importance. They don't respond to my RSVPs! Preposterous!
有道子:来我的注意,一个特定的外国政府未能认识到自己的重要性。他们不回应我的rsvp  !荒谬的!
谷歌娘:它已经到了我的注意,某外国政府没有认识到我们的重要性。他们不给我回函答复!荒谬!
百度姬:我注意到一个特定的外国政府不承认我们的重要性。他们不回应我的答复!荒谬的!
脑洞大开的偶:注意了注意了,某个外国政府没能正确地认识我海岛的重要性!对于我方发出的官文邀请居然不理不睬!简直不可理喻!

补一个吐槽:有人觉得百度姬的英文偶尔还可以嘛?可惜并不是每次都能蒙混过关哦,不信看下面这个句子!

Presidente,  it's so hot outside that I saw two palm trees fighting over a dog.
有道子:之时,外面太热了,我看到两个棕榈树争夺一只狗。
谷歌娘:总统,它是如此炎热之外,我看到两个棕榈树争夺一只狗。
百度姬:总统,外面就这么热,我看到两个棕榈树争夺一只狗。
脑洞大开的偶:总统阁下!外面实在是太热了,我好像看见两颗“棕榈树”在扭着屁股与一只没穿裤子“公狗”打得火热!
(补充:这个脑洞也不是一下子就打开了,翻到后面加上群里基友讨论,突然顿悟!取义一语双关的“Hot”,可能与原意有出入,不过并没有超出游戏诙谐的主调~)






喜欢自己动手的玩家注意了,在翻译时别破坏变量,同时要针对汉语与英语语序不同调整变量位置,参考:
The  current dream of the Militarists is having additional <text_param>.  They lie in the grass, watch the stars and think what the world would be if  you increase <text_param> by <amount>. If this ever happens, they  will be so happy!
   
   
   
    <_objective> Increase <text_param> by <amount>
   
    <_reward> <reward> Standing with the Militarists
现在,军国主义者们的梦想是能够增添  <text_param> 。只要能增加 <amount>   <text_param>   ,就可以躺在花园里,一边看流星雨,一边思考美好未来……绳命是如此地精彩!实现该愿望,便能令他们倍儿爽!
   
   
    <_objective> 增加 <amount> <text_param>
    <_reward> <reward> 军国主义派系支持
Your  gestures of good will spoiled some of your subjects and some of them betrayed  you in their hearts. The Militarists believe this is unforgiveable. When the  children sin against their father, he has to teach them a harsh lesson. I  would propose reducing <text_param> by <amount>!
   
   
   
    <_objective> Reduce <text_param> by <amount>
   
    <_reward> <reward> Standing with the Militarists
您的善行会把部分臣民宠坏,他们中的一些人已经满心向外,甚至彻底背叛了您。军国主义者认为绝不能对此坐视不理,姑息养奸!俗话说得好,棍棒底下出孝子,因此我向您倡议,减少  <amount> <text_param> !
   
   
    <_objective> 减少 <amount> <text_param>
   
    <_reward> <reward> 军国主义派系支持
Time to  show the other world leaders who is the best Presidente! Let us wave  something in their faces, something big and impressive!是时候了,是时候让其他国家领导明白,谁才是最棒的总统!把我们的大家伙挥舞起来,抡到他们脸上,让那些人瞧个真切!看看究竟谁的家伙粗,谁的家伙长!

补充:以上翻译内容仅供参考,具体一些动词的使用还要等测试阶段带入游戏中看看具体描述对象才能定稿

顺便一提,这只是随机选了几行需要翻译的内容,这游戏文本总共有一万多行 ,而速度方面,我自己的话,一天闲暇时间挤出来也就翻了15行,当然,这是刚开始,很多专有名词不熟悉,要四处查资料问询,所以比较慢,到后面熟悉了,保持质量的同时快起来的话,应该能战个40、50行……不考虑出彩,只管意思对了,不管错别字,且没其他事耽搁的话,战100行也不是问题……我不知道其他人的速度如何,群里大概有十六七个人在参与,大家自己算算看吧=v=






广告:我的小漫画《游戏汉化那些事儿》,主要内容有关游戏汉化业界的各种吐槽、日常、搞笑、主线、正片、打码……

传送门:http://www.u17.com/comic/60869.html
(PS,强迫症发作,版头“海岛大亨5”那张横向版图重新P了好几个版本终于让自己满意了……)





楼下想给我生孩子的那个,动作太慢你已经晚了








回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-29 15:46 , Processed in 0.031822 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表