3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2530|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[讨论] [日文版玩家向]...21DLC之外补充的5套服装,日文版小修正版...

[复制链接]

1

主题

741

帖子

885

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
1
金元
8813
积分
885
精华
0
注册时间
2003-12-22
跳转到指定楼层
主题
发表于 2014-9-13 16:32 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 Vsync 于 2014-9-13 16:41 编辑

首先感谢洛克人SZ大大制作的补充服装武器包和llzxl大大制作的电击熊包.

而且两位大大充分体谅到我等日文版玩家的心情,都特意制作了日文版本


不过个人发现一个小问题,316870J.bin中的服装名字,是用的半角英文字符,而官方字体是全角字符,不是很协调(强迫症患者伤不起啊
注意看" PS "两个字的字体

同理还有赵云的7UP服装、吕布的HOTEI服装



自己试过改全角字符,改了几次都不成功,幸好洛克人SZ大大的DLC添加工具的新版本支持日文
于是试着把字符改成了全角字符

赵云、吕布的也改了,不一一截图了

另外关于王元姬的两套罗森服装

第一套我把LAWSON改成了片假名ローソン
理由是356的这张图


以及下面的这张图



第二套服装我改成了China Dress
理由是下面这张图

图中其他人物的这套服装名称都是チャイナドレス来着
而且Loppi、HMV其实都是罗森旗下的,若是改成两个罗森重复了,还是改成和其他妹纸一样吧

本人没有PS3,以上完全是按个人意图猜测修改的
不知道日文原版这两套衣服的名称是不是这样
有PS3的玩家能提供图片就最好了,非常感谢




附上修改后的316870J.bin,日文版玩家可以试试
这个是已经包含了llzxl大大的电击熊的版本,直接替换RES目录中的同名文件即可

链接: http://pan.baidu.com/s/1sjPSJfB 密码: 4mt4



回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-1 08:54 , Processed in 0.028913 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表