3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7204|回复: 42
打印 上一主题 下一主题

[游戏讨论] 这汉化的质量的确不敢恭维...

  [复制链接]

28

主题

1119

帖子

1693

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
37
金元
15450
积分
1693
精华
0
注册时间
2010-5-2
跳转到指定楼层
主题
发表于 2014-11-21 09:26 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 林轻灵 于 2014-11-21 09:34 编辑

其他没认真看, 就一个羊的翻译, 就翻译出三种, 甚至还有一个是英文...

地图上叫什么岩羊, 制作里面用到这个皮的有2个, 名字竟然还不一样, 而且都不叫岩羊...

反正就是同一个词, 翻译出3-4种东西....
对话之类的要机翻就机翻无所谓, 能看的明白就行, 这类特殊用的名称, 至少也得好好校对一下吧

另外育碧那个该死的地图也蛋疼, 标注羊位置的那一块区域, 我就一只羊也没找到, 打死的全他么是鹿, 到是在其他没有任何标注的地方找到成群的羊...

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-21 22:21 , Processed in 0.032240 second(s), 17 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表