3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 肯托斯
打印 上一主题 下一主题

[其它] 为什么要叫电浆枪?

 关闭 [复制链接]

0

主题

47

帖子

66

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
9
金元
899
积分
66
精华
0
注册时间
2008-10-26
跳转到指定楼层
主题
发表于 2008-11-7 09:35 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
原因很简单,因为辐射二我们玩的都是繁体版,那边的翻译叫做电浆枪,所谓电浆即我们这边的等离子
那么现在既然是翻译简体中文版,翻译做等离子为什么不好
对于有些人貌似只要翻译不是符合辐射二就是垃圾,却没想到辐射二的语言习惯是台湾那边的,难道真是所谓的
衣不如新人不如故????
建议将电浆改为等离子
注意!!!我发这个帖子是鄙视那些玩过辐射二就有优越感觉得一切以辐射二为标准的人,并不是对翻译组的工作有任何意见,感谢翻译组的工作,电浆改为等离子只是个人建议而已。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-20 00:38 , Processed in 0.026174 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表