3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 星云散落
打印 上一主题 下一主题

[公告] 关于《星之海洋4》和《东京迷城eX+》目前汉化情况的说明

  [复制链接]

13万

主题

17万

帖子

20万

积分

论坛会员

信3DM 得首发 得汉化

Rank: 6Rank: 6

贡献度
28888
金元
941857
积分
209838
精华
10
注册时间
2006-6-24

欧洲提督万圣节幽灵旧版萌之委员会''永久''3DMer黑雪姬

跳转到指定楼层
主题
发表于 2017-12-11 07:43 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
看到大家一直在问这2个游戏的汉化,特地发个帖简单说明一下

首先,这2个游戏都在如火如荼的进行汉化中,大家不用担心

先说《星之海洋4》 ,这游戏主机版没有官方中文,我们之前也提前提取了Xbox360版的文本提早翻译,为了保证翻译质量,我们选择了用日文翻译。
但是由于游戏文本量较大,有75万字文本,此外还有200多张图片资源需要PS汉化处理,目前进度大约35%
之所以半个月到现在也没先发一版汉化,是因为这游戏要汉化一次,需要替换游戏目录下0000.bin和0001.bin这2个文件,这两个文件的体积是46.1G
哪怕是这2个文件里解包后的数据,汉化一次也需要替换10G多的数据,我们现在还没决定最后用什么方式来发布汉化,目前倾向于等全部汉化完毕之后,一次发布,让大家一次下载。
当然有玩家可能会说,我网速快,就算你们每天更新一版汉化,我也不在乎每天下一遍46G或者10G的补丁,对于这一点,要不您先试试每天上传一次46G或者10G是什么体验。

PS: 星之海洋4的汉化测试预览图 可以去星之海洋4的论坛专区联动帖查看: http://bbs.3dmgame.com/thread-5681123-1-1.html

再说《东京迷城eX+》,这游戏文本量有120多万字,图片资源是100多张,当然文本可以借用PSV官方中文的文本,但是这个借用的过程并不像大家想的这么简单。
大家都知道PC版只有英文文本,并没有日文文本和中文文本,PSV版只有日文文本和中文文本,并没有英文文本,所以你要把PSV的中文文本和PC的英文文本一一对上,只能自己人工去对应。
这就好比我同时给你一本汉语字典和一本英语字典,让你把里面的中文词条与英文词条人工对上,是一样的原理。
目前我们还在这个对文本的阶段,初步判断,至少有1/4的文本是PC版新增的,也就是需要我们补翻的。
对完文本之后我们就会进入补翻阶段,图片资源也还在PS汉化处理中,这游戏发售其实才几天而已,希望大家再耐心等等吧!PS: 已更新第一版汉化 http://bbs.3dmgame.com/thread-5680347-1-1.html



评分

14

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-28 01:17 , Processed in 0.027831 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表