3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 234|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[求助] 翻译mod求助

[复制链接]

1

主题

11

帖子

17

积分

新手玩家

Rank: 1

贡献度
0
金元
170
积分
17
精华
0
注册时间
2022-4-9
跳转到指定楼层
主题
发表于 2024-8-10 09:58 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
我正在做随从vilja的汉化(这是给我自己做的,不会上传到网站)。这是我的操作过程。
1.用esp/esm translator完成汉化。我找不到中文BDD,所以我半手动把每一句都翻译了。
2.我检查了nexus mods上已有的中文翻译,发现它们被保存为“gb 2312”格式。
3.然后我将我的文件保存为“GB 2312”esp。将它压缩成zip,用wyre bash来安装。我运行loot,重建bashed patch。wrye bash 把这个esp合并了。
4.打开游戏,用控制台传送到vilja。她的脸部材质全丢失了。可以和她交谈。选项和字幕都有翻译,可以选,但是一点声音都没有。
5.所以我打开了原本的Vilja esp,它好像可以很好地与“windows-1250”格式一起用,所以我加载了翻译,把它保存为“Windows-1250”格式。
6.我重复压缩-安装-传送的过程,什么都没变。只有字幕和选项变了。它们都换成了“???”
7.我在谷歌了一下“Windows-1250”“GB 2312”,好像是某种能让文本显示出来的代码格式。真的超水平了,一个字看不懂。
球球大佬们看看怎么回事?我真的一点搞不懂…或者谁有vilja的汉化可以给我吗?


IMG_20240810_084206 (1).jpg (118.64 KB, 下载次数: 0)

这是用“windows-1250”的那个档

这是用“windows-1250”的那个档
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-29 22:06 , Processed in 0.028210 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表