3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 895|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 中文翻译也太烂了吧

[复制链接]

3

主题

57

帖子

138

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1376
积分
138
精华
0
注册时间
2016-2-17
跳转到指定楼层
主题
发表于 2025-8-29 07:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
把THE boss 翻译成头领我就不说了,也能理解。但是对白中许多称呼翻译错误,或者明明讲了的词不翻译,听力差的人光看字幕肯定无法理解语境。
还有谐音梗完全不翻译,各种中文语法也有错,到底是谁翻的。
明明当年PS的MGSV翻译质量勘察完美。

回复

使用道具 举报

0

主题

455

帖子

425

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
2
金元
4168
积分
425
精华
0
注册时间
2005-11-23
舒服的沙发
发表于 2025-8-29 08:10 | 只看该作者
因为没有小岛监督
回复 支持 反对

使用道具 举报

10

主题

1503

帖子

2018

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
10
金元
19776
积分
2018
精华
0
注册时间
2011-3-27
硬硬的板凳
发表于 2025-8-29 08:20 | 只看该作者
我发现近年的日厂游戏翻译都是如此 不知道是不是就是一批人 看见有人说繁中翻得更好 试了一下 也就是那么回事儿 繁中有繁中的烂
简中:除了你说的theboss翻译成头领 最大的特点就是喜欢自己改戏 一句话原本的意思不照着翻 而是拿自己的理解的话改换句式说一遍 意思多少就会有出入 重点词汇对不上是常态
繁中:最大优点就是基本按照原词翻译 这也是缺点 这也太按原词了 例如序章、第一章theboss的叛逃它翻译成 “啊 她为什么要亡命”这就是按照原句式翻的 意思会更准确 但有时话都不通 繁中像意思更准确但没经过润色的翻译 而且还带着弯弯人的特点 喜欢中英混合 消音器不翻 伤害不翻 菜单不翻 物品名字不翻 带着一半英语
简而言之 这俩没一个翻的好的 简中喜欢自己改意思 但看着更通顺 不累 繁中更尊重愿意 尊重到句子都不通 基本是不加润色的逐词翻 看着更累
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

770

帖子

1284

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
0
金元
12843
积分
1284
精华
0
注册时间
2015-4-21
冰凉的地板
发表于 2025-8-29 08:34 | 只看该作者
换繁中,简中没润色过一样
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

57

帖子

138

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1376
积分
138
精华
0
注册时间
2016-2-17
5#
 楼主| 发表于 2025-8-29 08:39 | 只看该作者
原莎央莉 发表于 2025-8-29 08:34
换繁中,简中没润色过一样

啊,感谢,看来是简中的问题,繁中确实跟以前差不多,关键名称不翻译,特殊名词会标记。
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

426

帖子

709

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
21
金元
6253
积分
709
精华
0
注册时间
2010-3-13
6#
发表于 2025-8-29 09:18 | 只看该作者
原莎央莉 发表于 2025-8-29 08:34
换繁中,简中没润色过一样

啊?有这事?
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

339

帖子

536

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
1
金元
5320
积分
536
精华
0
注册时间
2012-1-23
7#
发表于 2025-8-29 09:24 | 只看该作者
一直用的繁中
明显简体就是新的
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

1391

帖子

1443

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
38
金元
12914
积分
1443
精华
0
注册时间
2010-7-22
8#
发表于 2025-8-29 09:39 | 只看该作者
感谢提醒
回复 支持 反对

使用道具 举报

40

主题

2072

帖子

2020

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
150
金元
14196
积分
2020
精华
0
注册时间
2008-11-15
9#
发表于 2025-8-29 10:58 | 只看该作者
我见别人这么说,一直游戏就用繁中了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

33

主题

760

帖子

838

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
6
金元
8142
积分
838
精华
0
注册时间
2022-1-26
10#
发表于 2025-8-29 13:39 | 只看该作者
哦,受教了
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

2508

帖子

2866

积分

游戏达人

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

贡献度
16
金元
28016
积分
2866
精华
0
注册时间
2008-8-27
QQ
11#
发表于 2025-8-29 15:18 | 只看该作者
繁中剧情是不错了 但其他又比不上简中了 菜单物品啥的都不翻 英语测验?来个大佬整合一下吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-20 20:16 , Processed in 0.029401 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表