3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1774|回复: 3
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 目前的測試版1.0,在翻譯方面似乎有些“機械化”。

[复制链接]

9

主题

1047

帖子

1521

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
218
金元
6491
积分
1521
精华
0
注册时间
2008-10-9
跳转到指定楼层
主题
发表于 2009-5-12 23:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
雖然沒有XBOX360,但是看過一些截圖中文字之後,發現很多詞語和遊戲的眞實意涵有差距。
好像翻譯人員沒怎麼玩過《生化5》似的。希望下一版中,優先解決文本潤色方面的問題。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-21 14:31 , Processed in 0.026371 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表