3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1994|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[注意] 感谢汉化组的牛人们

[复制链接]

0

主题

121

帖子

212

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
34
金元
1358
积分
212
精华
0
注册时间
2009-2-12
跳转到指定楼层
主题
发表于 2009-6-4 10:37 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1、没让翻译带上中国特色,我最烦就是什么东西到中国就要中国特色化,为了完整语句得以保留成功抗拒河蟹,感谢汉化组没让我们玩家失望,此为感谢一
2、翻译俚语很地道,将美国或者英语俚语大多数对应到中国或者汉语俚语,不生硬,此为感谢2
3、翻译完全保留整个游戏的氛围风格,每个人的个性得以保留,此为感谢3
4、楼下的补充吧,我的新进度开始玩没多久。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-9 07:24 , Processed in 0.023971 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表