3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 27952|回复: 56
打印 上一主题 下一主题

[讨论] DLC4:<Point Lookout>中文名定为:<望海崖的黎明>

[复制链接]

0

主题

432

帖子

1868

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
344
金元
4716
积分
1868
精华
2
注册时间
2009-5-20
跳转到指定楼层
主题
发表于 2009-7-6 08:30 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
找了不少朋友来研究,最终把名字定了,汉化从昨天开始进行的,过不了多久应该就可以看到基础的汉化版了。

命名理由1:  首先这部DLC主要场景均在海边,觉得中文名至少应该突出“海”的概念。另外Point Lookout英文
                原意应该是由“海角”与“了望”两个词组成的“眺望角”容易产生歧义,眺望远处的角落?

命名理由2:  “黎明”是自己加上去的,只是用“望海崖”的话显的有些单薄。觉得加入“黎明”二字非常能衬托出这部
                DLC那种阴霾的气氛。DLC2中文名也有称做&quot;匹兹堡的劫难&quot;的。

命名理由3:  你在任何一部中文词典或者文学作品是找不到“眺望角”这个词的,这个词完全是个生造词。而你可以
                找到“望海崖”。指的是“处在海边的悬崖或者可以看到海的高地”。
                这也是屏弃“眺望角”这个名字的关键理由。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-8 01:56 , Processed in 0.028520 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表