3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 14495|回复: 167
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 我绝对没有说这是汉化组的公众求助帖, 绝对没有!

 关闭 [复制链接]

15

主题

1205

帖子

1620

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
222
金元
7322
积分
1620
精华
0
注册时间
2009-1-7
跳转到指定楼层
主题
发表于 2009-10-29 21:56 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
正在汉化火炬之光这个游戏的热心网友们问我, 他们在汉化中遇到了一个小小的问题.

三个角色, Destroyer, Vanquisher, Alchemist

也就是战士徐锦江, 萝莉/御姐胸部女, 和风镜炼金术师.

热心网友们似乎已经确定了, 战士译作"毁灭者", 法师译作"炼金术师", 可是那个女弓箭手, 难以得出统一定论.

因为她像是一个两种职业的合体, 弓箭手, 和刺客.

所以热心网友们委托我来论坛发贴, 征求一下大家的意见, 那个女孩子职业的名字怎么翻译好.

谢谢~

更新, 刚才热心网友众讨论了一下, 说, 干脆就叫游 侠吧, 省得麻烦, 我们不是为了过去的恩怨而活的, 是为了创造未来.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-23 06:04 , Processed in 0.026571 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表