feiol 发表于 2015-7-25 01:15

感谢不死鸟!感谢汉化!

本帖最后由 feiol 于 2015-7-25 01:21 编辑

在我不安的梦中,我看见了那个小镇——
你答应过我,有一天你将再带我去那里,但是,你从未这样做过。
好吧,现在我孤独一人,就在那里......在“我们特殊的地方”.....
等你...

------------------------------------------

十几年前,虽然有一台PC,但配置完全不能运行SH2。
幸好我在电脑店打工,于是用店里的配件装了一台“展示”机,然后在上面玩SH2。
英文苦手,还请来英语比较好的老板娘来帮我翻译。。
在游戏进行中,老板娘觉得剧情太苦涩,于是“辞职”不干了。

玩了无数次,实在难懂的地方翻翻字典。
反正一代都是这么玩过来的,也无所谓。

那时候完全没有想到这游戏会有汉化的一天。
只是,能理解到的剧情中的只言片语,使我一直想完整的了解剧情。

不知道过了多久,有消息说在汉化了,
然后又过了许久,说这个游戏的字节很特殊,无法破解了。
这里的“久”,都是以年为单位的。
一年又一年,偶尔想起,去找找消息,均是无法破解。
然后逐渐忘记了汉化这回事。

对很多玩家来说,这游戏的汉化绝对可以归纳到“有生之年”序列。
所以,当我今天打开3DM,看见 《寂静岭2:导演剪辑版》 汉化这几个字的时候,心中的感动无以伦比!
所以,我必须要对不死鸟,对汉化做出贡献的人们,衷心的说一声:谢谢!谢谢你们的努力!谢谢你们还记得!
页: [1]
查看完整版本: 感谢不死鸟!感谢汉化!