游戏狂人
 
- 贡献度
- 153
- 金元
- 6811
- 积分
- 1293
- 精华
- 0
- 注册时间
- 2009-5-17
|
举几个例子:
9 B! K; h& Y" k# N: S* I7 B5 h- O
英文:Beppo:hey what? You'd better be from Hawkins. I need those crates moving.; f. o' k. j6 a8 G. ~* s, `/ a! ~
汉化: 嗨 什么事? 你应该来自霍金斯 我的把那些板条箱子移走. @/ d8 x+ G! _/ G! N
建议修改:嗨 什么事? 你最好是霍金斯的手下,我需要人把那边那些板条箱搬走
& d1 z1 x, _+ {/ E, _# k( s/ {
8 N8 _4 P8 f {- u* \主角:I've just arrived here I'm not be from anyone; c" d# B9 _6 z3 x7 h5 k) m
我已经像现在这样了,我不像其他人
; z: K+ A: g5 o 我才到这儿,不属于任何人
0 I' `4 J/ E- \& [
- r. i. u$ I) B9 m: Y/ h; n! M/ ALazy more like , Bet you've never done a decent day'work in your life
% u7 x! H5 W7 G! I" g: j* f5 v喜欢自由散漫 无所世事 我敢打赌你从未做出令人满意的工作
5 A; Z* l% f% \' N0 ?* {
; d% K2 C0 i6 Z你更像是在偷懒 我敢打赌你从未做出令人满意的工作 (Lazy more like 应该是 you are Lazy more like, )" O# n- ^1 j. p
/ w2 p! f5 i W$ ^( G2 i
1 Z# C( \! \, k6 w6 R( \0 l
6 U$ `( {+ v( Z) z
+ O7 ^. |8 @( s- I" Y
, { y3 `" g# O; ?2 r+ @8 _
% @5 o+ z& O9 H* g- d: b) Wps:本人哥特系列忠实fan 所以希望崛起汉化能完美 |
|