3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 58033|回复: 134
打印 上一主题 下一主题

【射击游戏类】弹头汉化组 成立.火热招募翻译人员和技术人员

 关闭 [复制链接]

7

主题

634

帖子

1817

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
320
金元
5072
积分
1817
精华
3
注册时间
2009-12-17
QQ
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-3-1 11:56 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
在努力了很久很久之后
        最后一个汉化组成立了
                        我们将如同弹头般穿梭
                                只为了专注于FPS汉化
                                                现在我们需要您的帮助
                                                             一起来吧!

现开始招募翻译人员和技术人员,要求如下:

翻译人员:
1.杜绝机翻,这一点将始终贯穿,一旦发现,马上开除
2.责任心是必须的,做任何事情都如此,汉化更是需要
3.好的英语水平是必须的,事实胜于雄辩,我们会对您每次的翻译进行记录
4.喜好FPS游戏,这样翻译时干劲更足,用词也更准确
5.稳定的空余时间,足够你完成安排给你的任务
6.可能会比较严格,但请您理解玩家等待的心和等待后对晦涩不通的中文的抱怨

技术人员:
1.热爱游戏程序和资源结构分析
2.会C++/C#/VB.NET/Delphi等任意一种语言(有Win32汇编基础为佳)
3.有较强的责任心和一定的空余时间

完成任务:叛逆连队2
进行任务:正当防卫2,德军总部,无主之地,生化奇兵2

如果您满足上述要求,并希望为FPS汉化尽一份力,欢迎联系我(100413143),或者直接加Q群105281291(后备群,经考核才正式加入),我们期待着您的到来
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-18 12:27 , Processed in 0.028709 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表