3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 14301|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

《游戏发展途上国2》游戏题材及类型对照(发现了几处错误新修改版)

   关闭 [复制链接]

1

主题

367

帖子

286

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
17
金元
2784
积分
286
精华
0
注册时间
2009-3-31
跳转到指定楼层
主题
发表于 2010-10-26 14:50 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
     刚才发现了几处错误~~改了一下(其实之前下面我举的那个例子就有问题~真是汗~)

     嗯,首先感谢poacher提供的“PC文本”我是在这基础上找到的游戏题材及类型的日文的~~


     接着我要说明我完全不懂日文,弄这个纯是为了自己玩方便,发上来也是想方便那些想玩又不懂日文的朋友
     最后说翻译全是靠机译以及百度搜索的(之所以要搜索就是有些机翻的词莫名其妙比如“データベース”机器翻译的是“数据库”经过百度发现可以解释为“人物传记” )所以错误肯定是有的觉得有用的就凑合看看~~

ps.说一下我这么分的比如

時代劇 (这个是题材)     历史剧?这个是翻译
日本刀物語
がんばれ黄門さま
かわら版現代
(这些都应该是游戏名称)

ゲーム会社(这个也应该是题材才对)  游戏公司这个是翻译
シムゲーム
ゲーム途上国
月間ゲーム野郎
(这些都应该是游戏名称)

压缩包是修改之后的还是一个txt 一个doc除了颜色无其他差别
《游戏发展途上国2》游戏题材及类型对照.rar (10.01 KB, 下载次数: 313)

   
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-26 19:07 , Processed in 0.030901 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表