3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 19569|回复: 187
打印 上一主题 下一主题

[心得] 鄙视攻击三大妈的XXX!!重做(别名)安慰下大家。。。希望汉化组来解决空格问题+(早日解决日志跳出问题)辛苦了汉化组的牛人

  [复制链接]

36

主题

959

帖子

2万

积分

骨灰玩家

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

贡献度
71
金元
235599
积分
23844
精华
0
注册时间
2008-11-14

樱花庄的宠物猫3DM MOD站(白银)

跳转到指定楼层
主题
发表于 2011-4-3 00:34 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 sunmoon55555 于 2011-4-9 13:05 编辑

别称  (XXX,豆号)是汉字和E文的字节问题。。。。。。所以产生“豆号”我只是多加了空格来修饰下,但不能完美解决
         如图修改后的
           

最终解决办法还得汉化组,(问题出在这里)字符串多了空格如果能去掉就完美解决这个问题(猜测。。。指出位置。。本人水平有限。。见谅)
         (语言注释词语格式)
这个是语言注释词(汉化组应该没翻译,日文,英文比较都一样)这里我也是加了空格的(以为和前面格式保持一致)。。。结果导致这些注释词也一起混入别名里了。。。
       修改后。。。去掉了空格,完美解决后面注释词的混入。

    XXXXX 的 XXXXX )  这个)字也是翻译组翻译的,去掉的话格式就能规范吧(猜测。。。指出位置。。本人水平有限。。见谅)最终解决办法还得靠汉化组。。。



看表A列 B列是名词 C到J列是修饰词 o列为词语注释词
这里不说明了都是中国人。。。。。什么是名词、修饰词应该明白的。。。。。
C到J列是修饰词如果优化加以修改的话也能达到完美。。。。

发一下我简单修改的成果,希望游戏能更完美。。。。。有能力的人继续优化修改(不要用Excel修改。。。格式会变,用专门修改csv格式的文本修改最好。。。

发个编辑CSV的软件

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复


放到elona\data内,替换前备份下。。

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

下面再说下感想

这几天在玩elona感觉这个游戏虽小但是很强大。。(麻雀虽小五脏俱全)
但也有些美中不足。

感觉游戏的物品注释非常不全。药水、卷轴、魔法书、等很多注释不全(零散道具的说明很多都是没有特别的信息,或者什么贵重物品。。。等等)

宠物的说明更是麻烦。。。近战、近战+远程、远程、10000看一次的信息。。。前期很麻烦。。。这些刚开始玩实在无法分辨。吃肉都要小心。。。就是因为没有说明。。。
导致频繁查阅攻略解释。。。。才搞明白怎么回事。。。游戏50小时。。找攻略看功率占了有10小时。。。(不懂得地方太多了,但是有很多都是因为没有注释造成的。。)

如果能联系到原作者拿到源代码?。。能不能稍稍改进下这里达到这个游戏更加全面化。。。(我想的各位也是看了很多攻略的。。)

不要喷我啊,说点想法。。大家也一起说点好的想法,希望汉化组能看到这个帖子

(对一个游戏而然,一个好的想法会对这个游戏有很大的收益、更不用说玩家了)



看帖子回复养成良好美德




  

评分

9

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-8 07:09 , Processed in 0.028006 second(s), 18 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表