3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3234|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[分享] 迪亚布罗。。。。。好坑爹的翻译,直到玩到第四章,才知道他是谁。

  [复制链接]

1

主题

17

帖子

78

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
1
金元
737
积分
78
精华
0
注册时间
2011-12-26
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-5-29 14:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1一直都是玩的英文版本,2没怎么玩,那阵子玩别的了,3开始正式第一次接触真正的中文翻译,前面剧情没怎么在意,老听到
迪亚布罗这个名字,我开始还纳闷是谁啊,只到第四章开始的动画,莉亚变成了大菠萝,我才知道原来
迪亚布罗就是大菠萝!!!!!

真是太坑爹的翻译了,直接读英文名好了,好好的翻译成中文干嘛,郁闷啊。
有同感的留言啊。

评分

2

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-2 19:09 , Processed in 0.025475 second(s), 17 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表