3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2891|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

[火星] 关于还未出炉的汉化,洒家说两点自己的意见

  [复制链接]

47

主题

867

帖子

1325

积分

游戏狂人

别拦着我,我要装逼!

Rank: 6Rank: 6

贡献度
140
金元
7647
积分
1325
精华
0
注册时间
2007-11-30
QQ
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-9-22 00:54 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
1.“Club”请翻译成“棍”或者“棒”,谢谢
2.在出恶搞版汉化之前,请先拿出一个配得上“官方授权”的正式版汉化。
我觉得有人会扣分,所以话说在前面
骚年,觉得手里拿着一把“木头俱乐部”去艹春哥或者曾哥很有成就感对吧?

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-4 15:16 , Processed in 0.029365 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表