3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2889|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[注意] 这蛋疼翻译。。。。。一句兽人一句妖兽。拜托能不能不把orc翻译成妖兽?怎么看怎么别扭。。。

[复制链接]

8

主题

343

帖子

387

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
12
金元
3385
积分
387
精华
0
注册时间
2006-5-23
跳转到指定楼层
主题
发表于 2012-10-27 14:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
这文本翻译看的实在蛋疼。
上一句ORC还叫兽人
下一句ORC直接给翻译成妖兽了
机翻的也比这蠢名字好。

周所周知ORC通常会被翻译成兽人。
不知道哪脑残,先把ORC翻译成妖兽的,不知道的还以为是玄幻小说呢。翻译成欧克也比这修仙化的名字好多了。。。。


评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-25 22:10 , Processed in 0.028614 second(s), 17 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表