3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2262|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

[心得] 发帖赞一下汉化,虽然慢了一步但翻译质量比隔壁好多了,同时感谢汉化组的辛勤劳动

  [复制链接]

64

主题

8117

帖子

5871

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
262
金元
48228
积分
5871
精华
0
注册时间
2009-7-17
跳转到指定楼层
主题
发表于 2013-4-3 21:02 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 zkbskcwi 于 2013-4-3 21:05 编辑

先用的隔壁汉化
然后3DM的出了果断换了

隔壁的字体有些怪怪的,机翻的痕迹还是很明显的
而且隔壁还替换了主菜单下方  脸书 推特 官网等连接的图标。。换成了游侠汉化四个大字。。
隔壁版


此为3DM版


不过3DM版在键位里面有些翻译多余了
如图



还有一点3DM让我很感动,那就是在退出游戏的时候,开发成员表也汉化了。。没有忘了这帮带给大家欢乐的幕后英雄、、

隔壁也好  3dm也好  不管怎么样,都感谢汉化组童鞋们的辛勤劳动,感谢你们无私的奉献让我等英盲得以安心享受游戏


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-11 07:05 , Processed in 0.525099 second(s), 17 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表