3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 8173|回复: 33
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 感觉这次汉化,注定质量上不去的的感觉………除非你们有日文文本

  [复制链接]

770

主题

2742

帖子

3618

积分

游戏精英

Rank: 8Rank: 8

贡献度
205
金元
27983
积分
3618
精华
0
注册时间
2009-9-17
跳转到指定楼层
主题
发表于 2015-1-31 01:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
没什么黑的意思,主要是这游戏PC只有英文字幕,没日文字幕,这样就相当于日文先翻成英文,汉化组再根据英文汉化成中文,英文已经失去大部分原句精华了,在靠这个翻译成中文,你翻译得再对也肯定那啥啊
(╯‵□′)╯︵┻━┻,而且尼噗酱,3句里1句是梗,这能准确翻译出来吗?
除非你们有日文文本,而且有懂日本的,B站的阿琴酱做的字幕就翻译的不错……………………
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-29 02:06 , Processed in 0.027911 second(s), 16 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表