3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4026|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[求助] 【汉化求助】想自己简单汉化一下不动明王项目的这两个武器,但是对某几个不太确定,有木有大神能给下比较准确的翻译

[复制链接]

6

主题

190

帖子

519

积分

高级玩家

Rank: 4

贡献度
3
金元
5073
积分
519
精华
0
注册时间
2014-2-11
跳转到指定楼层
主题
发表于 2016-5-21 19:32 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
很喜欢这个系列,尤其是下面这两把,不过发现并没有汉化~QAQ~所以准备自己动手,不过对这个系列并没有什么了解,又不想随便的机翻汉化了事,所以特来求纠正
武器链接 【不动明王】http://bbs.3dmgame.com/thread-4277000-1-1.html 【妖刀旗纹场】http://bbs.3dmgame.com/thread-4306841-268-1.html

首先是不动明王的,只有两个项目,但基于我对这个日语啊怎么说~~~嘛~~~反正大概查了下现在是这么个翻译
Fudou Myouou Tachi 【不动明王太刀】?
Fudou Myouou katana 【不动明王武士刀】?   不知道这两个翻译有木有什么硬伤?求指教~~太刀武士刀区别又在哪,因为原帖里指出加上了双手版~

接下来是妖刀旗纹场,貌似加上了附魔 = =///   不知道是不是和原著?系列相关,更不敢随便翻译了
Absorb Health Yoto  这个不知道怎么翻译啊 TAT 生命吸收?后面的yoto完全不明所以啊
Devil need blood!It's a curse!【恶鬼需要鲜血!这是个诅咒!】恕我直言,这个翻译生硬到我自己都不忍直视 有木有懂这个系列的给出个更加优雅一点的翻译法啊,devil这里指的是旗纹场嘛?
Blood Drink【饮血】
YotoHatamonba【妖刀旗纹场】
YotoHatamonba【妖刀旗纹场】 这应该还是两个单手和双手版本

以上~~~求引证~~~求纠正







QQ截图20160521185600.png (12.57 KB, 下载次数: 0)

QQ截图20160521185600.png

QQ截图20160521185616.png (15.62 KB, 下载次数: 0)

QQ截图20160521185616.png
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-4 21:53 , Processed in 0.031258 second(s), 17 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表