中级玩家
 
- 贡献度
- 0
- 金元
- 1146
- 积分
- 115
- 精华
- 0
- 注册时间
- 2011-11-7
|
本帖最后由 aldald 于 2020-5-8 11:35 编辑
京香julia作品大合集<<<<<点此进入下载地址1
京香julia作品大合集<<<<<点此进入下载地址2
Serena: Well, hey, just 'cause are not an usher, doesn't mean you're not gonna get into
an ivy.
'cause:=because usher: 招待员
嘿你当不成 待 并不意味着你进不了常春藤
-Dan: Yeah? Wh--uh, where'd your, parents go to school?
是吗? 你父京香julia母在哪儿上的大学?
-Serena: Harvard and Brown.
哈佛和布朗大学
-Dan: That's--that's, all I'm saying.
这正印证了我的话
-Kati: I can't believe Serena did this.
真不敢相信Serena 会这么做
-Isabel: Yeah, such a cheap shot.
cheap: 卑贱的、卑鄙的 shot: 射击,攻击
是啊这么卑鄙的手段
-Blair: finally.
终于回电京香julia了啊
-Chuck: Hello to you, too. I heard about the field, hockey throw down.
field: 动场 hockey: 曲棍球
你也好啊,我听说了曲棍球场上的那一幕了
All those mouth guards and short, skirts--
guard: 防护装置(或设备)
那些保护牙套超短裙
I hope somebody filmed it.
film: 拍摄
但愿有人拍下京香julia了那一幕
-Blair: you're heinous.
heinous: 可恶的,可憎的
你真可恶
-Chuck: Which is probably why you called.
probably: 大概,或许
这正是你打我电话的原因吧
-Blair: You know me well.
你真了解我
-Chuck: Women like to pretend, they're complicated. I know better.
pretend: 假装 complicated: 复杂的
女人喜欢故作复杂我了解得很呢
-Blair: My leg's numb now. How about a heating pad?
- 102 -
----------------------- Page 103-----------------------
103 页共1923 页
numb: 麻木的 heating: 京香julia加热的,供暖的 pad: 衬垫;垫料
我的腿都麻了那个热垫来
-Kati: Sure.,
好的
-Isabel: Okay.
行
-Blair: Serena came home for a reason.
Serena 回来是有原因的京香julia
|
|