3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3548|回复: 33
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 如龙PC版,既然要汉化,可否DIY一下,改成《蛊惑仔》版?

[复制链接]

1

主题

32

帖子

91

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
0
金元
910
积分
91
精华
0
注册时间
2011-11-4
跳转到指定楼层
主题
发表于 2019-3-3 09:38 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
既然都要汉化,可否改成香港《蛊惑仔》?把人名都换了,换成山鸡浩南傻强等,然后那些菜名改成香港茶餐厅的菜式。如果有学编剧的,还可以改一下对话,翻译时译成我们本地的方言,例如,羊驼、我勒个去、顶你个肺等等。可以建一个改编组,有爱好者可以加入玩一下。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-24 10:58 , Processed in 0.025793 second(s), 15 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表