3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2445|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

[分享] 基于PASSOLO的可刷字典的汉化工作流程

[复制链接]

8

主题

182

帖子

1419

积分

Mod站 汉化组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
185
金元
6793
积分
1419
精华
0
注册时间
2014-9-6
QQ
跳转到指定楼层
主题
发表于 2023-8-18 18:02 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 sus85109643 于 2023-8-18 18:02 编辑

前言
我看到站内有@ddt491847238大佬发布的汉化教程,前面的解包以及打包流程我就不说了,如果不知道如何做,请看大佬的教程贴。
我与大佬不一样的地方在于从大佬教程贴的第二步开始,即汉化部分,使用工具Passolo

这个工具可以做什么:

·自定义文本规则,读取汉化条目,在界面内形成  " 原文  ||   译文 "的清晰显示,去除汉化用不到的无效信息。
·识别*.xml文件的实体字符,即 &;lt  与 &:gt ,它在xml文件当中分别代表了<>,这将让文本更具有可读性。
·回滚历史汉化;假如你在汉化过程中有不同版本的汉化,在后续的汉化过程中发现之前版本的更为合适,你可回滚到之前的文本。
·模糊匹配汉化;下面都是最为核心的功能了,工具可以匹配你已经汉化,或者之前旧版本Mod的汉化,匹配相似的词条进行参考。
·记忆库字典汉化;工具可以制作当前mod的记忆库,在汉化之后版本或者其他mod时读取记忆库,可以做到上述的模糊匹配功能在不同Mod之间的词条下实现。
·名词术语库;在汉化过程中会出现大量的词汇,例如冰刃你可以翻译为冰刃,也可以是冰刀,可以是冰晶碎片,甚至可以是冰片,在不论优劣的情况下,你可能这里见到该词汇时使用A名称,第二次使用B,在游戏中将会出现名词混乱,玩家不知道此处指向的技能是什么,在做出术语库后,翻译过程中会自动标记出现的名词,以便你名词统一。


那么下面就来介绍通过该工具软件进行mod翻译的过程;
下文我将默认你阅读了@ddt491847238大佬大佬的汉化教程贴,知道如何解包打包mod,该教程的前提为你已经将一个mod解包并找到了本地化文件位置。



1、工具的下载与安装。
因为该工具是收费的,最新版并不好找,我将提供学习版于此,当你点进链接并下载安装,将默认你不会将其用于商业用途!



2、界面的简单介绍。


2、新建项目。
请在打开后的主界面,在工具栏点击新建。
在弹出窗口中,填写项目名称,这是你的汉化项目的名称,其下的位置是你的汉化项目的工程文件储存的位置。
下面我以5eSpellsMod为例演示汉化流程,因为是演示工程,所以工程名称添加了demo后缀,你的工程名称请自行决定。












3、翻译。


3、完成。



4、记忆库等相关功能。
未完待续!

评分

2

查看全部评分

回复

使用道具 举报

8

主题

182

帖子

1419

积分

Mod站 汉化组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
185
金元
6793
积分
1419
精华
0
注册时间
2014-9-6
QQ
来自 9#
 楼主| 发表于 2023-8-20 21:10 | 只看该作者

忘了说了,文件路径中不能存在中文。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

76

帖子

130

积分

中级玩家

Rank: 3Rank: 3

贡献度
0
金元
1295
积分
130
精华
0
注册时间
2021-2-13
来自 13#
发表于 2023-9-15 22:37 | 只看该作者
本帖最后由 crec3 于 2023-9-16 00:07 编辑

说明很详细,非常好就是建立xml识别规则的步骤漏了一个点,保存的按钮需要在规则设置完成后点一下,不然自定义的识别规则实际没使用到
就会在后面的-创建/更新字串列表那里报错
我8点的智力是差点就不够用

p1.jpg (47.99 KB, 下载次数: 0)

p1.jpg

2.jpg (109.16 KB, 下载次数: 0)

2.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

190

主题

2731

帖子

1万

积分

Mod站 原创组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
1837
金元
81529
积分
15521
精华
2
注册时间
2012-11-10

滑稽[永久版]

舒服的沙发
发表于 2023-8-18 18:08 | 只看该作者
能过智力鉴定的不多
回复 支持 反对

使用道具 举报

1253

主题

2万

帖子

14万

积分

游戏终结者

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

贡献度
5700
金元
1257905
积分
148591
精华
0
注册时间
2013-2-1

辉煌市民[永久版]龙年勋章2025国庆铭牌庆国庆迎中秋你开心就好[永久版]妹子认证专属勋章3DMer(永久)锦鲤雷姆尼禄·克劳狄乌斯3DMer拉姆

硬硬的板凳
发表于 2023-8-18 18:20 | 只看该作者
666666666666666666gxfx66666666666666
回复 支持 反对

使用道具 举报

8

主题

182

帖子

1419

积分

Mod站 汉化组

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

贡献度
185
金元
6793
积分
1419
精华
0
注册时间
2014-9-6
QQ
冰凉的地板
 楼主| 发表于 2023-8-18 18:54 | 只看该作者
ddt491847238 发表于 2023-8-18 18:08
能过智力鉴定的不多

确实,但是多一个是一个。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

442

帖子

610

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
23
金元
5179
积分
610
精华
0
注册时间
2018-8-22
5#
发表于 2023-8-20 18:01 | 只看该作者
好东西,感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

585

帖子

738

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
0
金元
7375
积分
738
精华
0
注册时间
2012-9-5
6#
发表于 2023-8-20 18:18 | 只看该作者
NBNBNB,好多MOD都没有汉化,最近自己尝试着搞一下,但是质量只能说能看懂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

585

帖子

738

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
0
金元
7375
积分
738
精华
0
注册时间
2012-9-5
7#
发表于 2023-8-20 19:34 | 只看该作者
楼主,卡在了第5步,是什么情况,上面说是文件名、目录名或卷标语法不正确。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

585

帖子

738

积分

超级玩家

Rank: 5Rank: 5

贡献度
0
金元
7375
积分
738
精华
0
注册时间
2012-9-5
8#
发表于 2023-8-20 19:56 | 只看该作者

回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

15

帖子

33

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
0
金元
330
积分
33
精华
0
注册时间
2023-8-19
10#
发表于 2023-9-10 12:38 | 只看该作者
选字体得时候注意,有的中文字体选了之后更新时字串列表就出错,然后里面就没有字串
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

15

帖子

33

积分

初级玩家

Rank: 2

贡献度
0
金元
330
积分
33
精华
0
注册时间
2023-8-19
11#
发表于 2023-9-10 13:33 | 只看该作者
You were schooled in the transmutational art of Alchemy and became quite recognized for your talent. You have access to the <LSTag Type="Passive" Tooltip="ExperimentalAlchemy">Experimental Alchemy</LSTag> passive feature.
我想请问一下,这种该翻译哪里?哪里不用管
回复 支持 反对

使用道具 举报

164

主题

428

帖子

2万

积分

优秀版主

Rank: 19Rank: 19Rank: 19Rank: 19Rank: 19Rank: 19

贡献度
6353
金元
34260
积分
28878
精华
4
注册时间
2013-5-20

庆国庆

12#
发表于 2023-9-10 18:48 | 只看该作者
感觉不错   回头我试试   向大佬递茶,超过500小时的帖子没法评分了   要不高低给个6+66
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-4-12 02:14 , Processed in 0.040510 second(s), 21 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表