3DMGAME 3DM首页 新闻中心 前瞻 | 评测 游戏库 热门 | 最新 攻略中心 攻略 | 秘籍 下载中心 游戏 | 汉化 购买正版 论坛

注册 登录

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7898|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[求助] 3DM孢子的汉化包的使用说明是不是有点错误?

 关闭 [复制链接]

60

主题

818

帖子

1217

积分

游戏狂人

Rank: 6Rank: 6

贡献度
153
金元
6045
积分
1217
精华
0
注册时间
2009-7-20
QQ
跳转到指定楼层
主题
发表于 2009-7-23 09:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
我刚下载了本版置顶贴里的孢子简体中文汉化包,但看到使用说明里不太明白,是不是写错了?先来看看原文


====================================
3DM工作室《孢子(spore)》简体中文补丁3DM润色美化版
《孢子(spore)》简体中文补丁3DM润色美化版

修改说明:

1,修正了原来繁体中文版中存在的一些用语习惯问题,解决了一些错误

2,美化了字体,选用了魔兽争霸3中文版所用的方正粗园

安装方法:

1,相关文件直接覆盖en-us目录
2,给主程序快捷方式后加上 -locale:zh-cn

注:其实只需把解压出来的zh-cn文件夹复制到Xrogram FilesElectronic ArtsSPOREDataLocale文件夹下,然后给主程序快捷方式后加上 -locale:zh-cn

如"Xrogram FilesElectronic ArtsSPORESporebinSporeApp.exe" -locale:zh-cn


=================================================

注意红色部分:

第一处是不是应该不用在快捷方式后加上 -locale:zh-cn。原因既然已经把汉化文件全覆盖到en-us里去了,哪还用调用zh-cn文件夹呢???况且也没有zh-cn文件夹啊

第二处:解压出来就直接是en-us文件夹了,没有zh-cn文件夹。这里应该改为先把解压出来的en-us文件夹改名为zh-cn,再把它复制到……
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|3DMGAME ( 京ICP备14006952号-1  沪公网安备 31011202006753号

GMT+8, 2026-3-26 07:42 , Processed in 0.023603 second(s), 15 queries , Memcached On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表