本帖最后由 netclaw 于 2014-3-29 13:15 编辑
体验电影般的史诗巨作,就用中英双语版汉化! 拖延至今的玩家汉化最终收藏版3.3终于出来了。 在临近质量效应3发售2周年的时候,玩家汉化的最后一版——收藏版3.3——终于发布了。这是玩家汉化成员对质量效应3的最后一版汉化,从2012年3月底至今,历经十多个版本的修订,到今天的3.3版,虽不能说完美无瑕,但我们尽了一切可能力争提供高质量的汉化,让中文玩家也能在这一部史诗般的剧情大作里获得与英文玩家接近的故事情节体验。
今天,是为这所有的工作画上句号的时候了。Jason要借此机会感谢玩家汉化的所有成员,正是这一群人心往一处想,劲往一处使的努力,玩家汉化才能凭借高质量的汉化得到众多玩家的支持;谢谢Luolin,我们能够见到双语版;谢谢风骑士上将(移民舰队)童鞋和Aotobus在技术上的鼎力支持,我们才能看到一体智能汉化补丁;感谢弹叔精彩的图像处理;也感谢所有ME的玩家,谢谢你们长久以来对玩家汉化的呵护与支持,感谢你们通过回帖或私信提出的建议和错漏之处,感谢你们的宽容与鼓励,才得以让玩家汉化能够走到今天。
【说明】
玩家汉化最终收藏版(3.3)完整支持所有已发布的升级补丁,并将所有发售的单机、联网DLC的本地内容全部汉化。具体内容如下:
单人部分:本体;涅盘;EC(加长版结局);武器包;利维坦;1.4版补丁新内容;火力包2;服装包;欧米伽;1.5版补丁;神堡;起源2。 多人部分:复苏;反抗;地球;报复;清算。
玩家汉化源自对轩辕组2.0最终版补丁的大幅修订,后期重翻了大量文本内容纠正了原轩辕版本中不足的地方。 在此感谢轩辕组所有成员的辛勤努力,并感谢ReichElite提供的银河大百科精校版内容及其他名词资料。
【汉化人员】
翻译(排名不分先后):
背对地球-后排闲人、普瑞玛曲大人-Jason、山西老家-弹弹、逐风灵、Luolin-Alenko、xiexin2500
脉冲信号-粗粗、子弹交换-米花蝶、YVEZS、坚如磐石-pingpin112、AssEffect-南人碑、物种振兴-Jeff
飘雪飞云、波西恩-Gothambats、cft6980646、气态巨人-钢达姆、Joker、风骑士上将、战狮-Vincent、V喵、天下秋
技术:
风骑士上将(移民舰队@百度)、切断电影-Aotobus
校对:
Aotobus、后排闲人、Luolin、Jason、Pingpin112
繁体化成员:
Wei(台湾)、Hazel(台湾)
【更新日志】
2014/3/2更新: 2014/3/6更新:
《质量效应3》玩家汉化简体中文&中英双语最终收藏版(3.3); 《质量效应3》玩家汉化繁体中文&繁英最终收藏版(3.3)
更新内容:
【汉化截图】
简体版
繁体版
【下载地址】
您的下载是对我们的认可与支持,如果您喜欢我们的汉化,烦请移步页面下方回帖鼓励。
您的回帖可以让更多人与玩家汉化结缘。行举手之劳,与更多玩家共享这部史诗巨作。谢谢!
简体版(含双语版)下载
繁体版(含双语版)下载(03.06更新简繁语言版本错误)
【使用方法】
- 复制补丁文件到游戏目录。
- 直接运行或右键以管理员身份运行,选择好想要安装的版本后点击“执行操作”即可执行汉化或还原。
注:
欢迎转载,但请保留ID信息、更新信息、使用说明及注释内容。
By 玩家汉化-Jason
|